Și iată-l acum pe Phoebus, cu pașii îngreunați de vinul băut fără măsură, îndreptându-se spre podul Saint Michel.
Fragment audio de 12 secunde din piesa de teatru radiofonic Cocoșatul de la Notre-Dame.
Puteți regăsi aceasta replică la minutul 00:52:54 in versiunea Bandă a înregistrării.
Contextul citatului
[...]
- După ce a plecat, mâhnită de cele văzute în piață, Esmeralda s-a-ndreptat spre Curtea Miracolelor.
- Deodată observă că e urmărită de un bărbat în uniformă. Era căpitanul Phoebus.
- Frumosul și ușuratecul Phoebus, care-i stăpânea cu atâta putere gândurile.
- Lui Phoebus nu-i era greu să înțeleagă că Esmeralda e o pradă ușor de cucerit pentru el.
- Și iată-l acum pe Phoebus, cu pașii îngreunați de vinul băut fără măsură, îndreptându-se spre podul Saint Michel.
- Dar, din întuneric, o umbră-l urmărește pas cu pas.
- La un colț de stradă mai întunecos, umbra îl ajunge din urmă și-l oprește.
- Căpitane Phoebus de Chateaupers!
- Ei, drace, dar de unde-ai răsărit? Știi cum mă cheamă pe mine?
[...]
