Dar, Doamne, ce-l jignește? Nu bate nimeni șaua. Ca bun francez, cunoaște prea bine zeflemeaua.
Fragment audio de 8 secunde din piesa de teatru radiofonic Femeile savante (1961).
Puteți regăsi aceasta replică la minutul 01:01:38 in versiunea Bandă a înregistrării.
Contextul citatului
[...]
- Putem de anumiți savanți oricând vorbi, dar nu de anumite persoane e vorba aci.
- Doamnă, vă cer umil iertare. Nu-l ajutați, căci domnul, precum vedeți, e tare.
- Domnule, nu-ți permit! V-am părăsit.
- Poftim, a plecat. L-ai jignit.
- Putem răbda asemenea discuții, natural, dar nu să se ajungă la-atacul personal.
- Dar, Doamne, ce-l jignește? Nu bate nimeni șaua. Ca bun francez, cunoaște prea bine zeflemeaua.
- Înțepături mai crude de-aiurea a primit și totuși marea-i faimă nici nu s-a sinchisit.
- Pornirea vă e mare și graiul elocvent neîndoios arată c-aveți temperament.
- Ideea că în față stă un rival, v-apasă...
- Unirea plănuită îmbie, cum vedeți, pe mulți dușmani să-atace pe-acest bărbat de preț.
- Înverșunarea-aceasta mă-ndeamnă astă seară să trec pe loc la fapte, invidia să piară.
[...]