În schimb, celelalte două bucăți sunt lucrate în Franța și nu se aseamănă nici pe departe cu aceasta.
Fragment audio de 7 secunde din piesa de teatru radiofonic Femeile țâfnoase.
Puteți regăsi aceasta replică la minutul 00:36:20 in versiunea Bandă a înregistrării.
Contextul citatului
[...]
- Deși am să v-o plătesc, fiți sigură că mi-ați făcut un dar foarte frumos.
- Orice s-ar spune, Parisul tot Paris rămâne. În Italia nu se pricep să facă asemenea stofe.
- Cu toate acestea, stofa-i lucrată în Italia, la Veneția.
- O! Iertați-mă, dacă nu e din Franța, atunci n-am nevoie de ea.
- Dar cred că ceva mai frumos și bine lucrat nici nu se poate.
- N-are a face! Ca să fie frumoasă, trebuie să fie din Franța.
- În schimb, celelalte două bucăți sunt lucrate în Franța și nu se aseamănă nici pe departe cu aceasta.
- Mi-ați luat tocmai vorba din gură.
- Chiar mă pregăteam să vă spun că se cunoaște proveniența pariziană a celorlalte două stofe.
- Atunci... scuzați deranjul pe care vi l-am pricinuit.
- Mă lipsiți de plăcerea prezenței dv.?
[...]
