Hrrrmm... ăsta m-a și botezat : Șarik. Șarik înseamnă un cățel rotofei, bine hrănit și tâmpit, odrasla unor părinți distinși...
Fragment audio de 15 secunde din piesa de teatru radiofonic Inimă de câine.
Puteți regăsi aceasta replică la minutul 00:00:25 in versiunea Bandă a înregistrării.
Contextul citatului
[...]
- Cuțu-cuțu... Șarik! Cuțu-cuțu...
- Hrrrmm... ăsta m-a și botezat : Șarik. Șarik înseamnă un cățel rotofei, bine hrănit și tâmpit, odrasla unor părinți distinși...
- Pe când eu?... un câine de pripas amărât, pricăjit.
- Ahhh! De ce m-aș supăra? O vorbă bună face mult.
- Ia uite la ăsta! Ce-o fi având în buzunar?
- Îhmîîî... miroase-a salam cu usturoi! Da' n-o să-mi dea...
- Mor, nu mai pot! Stăpâne... am suflet de sclav. Ăsta mi-e destinul.
[...]