Aruncă vrăji pe vite, pomi și ierburi, preface-n sânge laptele din uger.
Fragment audio de 6 secunde din piesa de teatru radiofonic Nevestele vesele din Windsor (1957).
Puteti regasi aceasta replica la minutul 01:21:55 in versiunea Radio a inregistrarii.
Contextul citatului
[...]
- Tot asta-i și părerea mea, spun drept.
- Voi pregătiți-i hapul cuvenit. Noi ne-om gândi cum să-i aflăm momeala să-l tragem iar în cursă.
- Dragii mei, i-am copt ceva... Veți auzi acuma..
- Povestea despre Herne pădurarul o știți? Trăia cândva aici, la Windsor...
- Și duhul lui, se zice, dă târcoale adeseori stejarului bătrân în ceas tăcutul miezului de noapte.
- Purtând pe frunte coarne mari de cerb, trăgând pe jos un lanț cu zale grele.
- Aruncă vrăji pe vite, pomi și ierburi, preface-n sânge laptele din uger.
- Bătrânii ne-au lăsat legenda asta și-a dăinuit din tată-n fiu prin vreme.
- Da, sunt mulți acei ce-ar pregeta să vină-n toiul nopții aproape de stejar.
- Ne gândim să-i dăm lui Falstaff întâlnire acolo în noaptea asta chiar, nu mai departe.
- Să vină deghizat în pădurar împodobit cu coarnele lui Herne.
- Să zicem c-ar veni, trăsnit cum este. Dar mai departe? Ce-ar fi să urmeze?
[...]