Ca s-o rog pe această doamnă cumsecade, slujitoarea dv., să pună un cuvânt bun pe lângă domnișoara Anne Page pentru stăpânul meu, care vrea s-o ceară de nevastă.
Fragment audio de 11 secunde din piesa de teatru radiofonic Nevestele vesele din Windsor (1957).
Puteti regasi aceasta replica la minutul 00:25:53 in versiunea Radio a inregistrarii.
Contextul citatului
[...]
- Pentru de ce să mă potolesc?
- Un om cumsecade? Ce căutat el în cabinetul meu? Asta nu e om cumsecade care intră în cabinetul meu.
- V-aș ruga să nu fiți atât de flegmatic și să dați ascultare adevărului.
- A fost trimis la mine de părintele Evans... Cum!? Întocmai, ca s-o rog pe această doamnă...
- Taci, te rog! Tu să taci! Spune!
- Ca s-o rog pe această doamnă cumsecade, slujitoarea dv., să pună un cuvânt bun pe lângă domnișoara Anne Page pentru stăpânul meu, care vrea s-o ceară de nevastă.
- Ei da, asta-i adevărul dacă vrei să știi...
- Dar nu-mi bag eu degetele-n foc pentru nimic în lume! Să mă leg la cap dacă nu mă doare?
- Prin urmare te-a trimis pe tine, sir Hugh?
- Rugby, baillez mie niște hârtie de scris.
- Am să-l învăț eu pe acest nătărău și calic de popa să nu mai bage nas unde nu-i fierbe oala.
[...]