Dar... o femeie era o persoană obișnuită, iar cealaltă era soția unui tovarăș cu muncă de răspundere.
Fragment audio de 10 secunde din piesa de teatru radiofonic Umor la căsuța poștală.
Puteți regăsi aceasta replică la minutul 00:17:38.652 in versiunea Bandă a înregistrării.
Contextul citatului
[...]
- Normal, dacă te cheamă Shakespeare... toată lumea zice că ești clasic.
- Mie mi-au zis că am întârziat cu 400 de ani, adică vezi aluzia?
- Da, da.
- Mai ai?
- Păi sigur că mai am. Uite, să ți-o spun pe asta. Ar fi cam așa...
- N-are importanță. Nu la Constanța, la Focșani, la Iași.
- Se nasc în acea zi doi copii.
- Nu erau gemeni. Fiecare avea mama lui personală...
- Dar... o femeie era o persoană obișnuită, iar cealaltă era soția unui tovarăș cu muncă de răspundere.
- Și-au fost schimbați la maternitate.
- Nu, nu, nu. Mult mai târziu, peste vreo 12 ani.
- Băieții, care semănau, au făcut schimb de locuri. Și de aici o mulțime de încurcături.
- Da, ideea e bună, da, dar a avut-o înaintea ta Mark Twain.
- Ia uite, nu mai spune... Când?
- Când a scris Prinț și cerșetor.
- Unul, fiul unei femei obișnuite, celălalt, fiul unui ștab, mă rog.
- Nu, gata, o să-mi o respingă. Nu, gata, s-a terminat. Nu, scriu altceva.
[...]