Replici.net > Citate din teatru radiofonic > Curtea cu juri (1977)

Traducerea e tot atât de inutilă ca și citatul.

Fragment audio de 5 secunde din piesa de teatru radiofonic Curtea cu juri (1977).

Puteți regăsi aceasta replică la minutul 00:29:15 in versiunea Bandă a înregistrării.

Contextul citatului

[...]

- Pentru că s-a vorbit despre societate, pentru că în numele ei s-a cerut să se deschidă porțile închisorii și să se pună lui Jean Iroux lanțurile sclavajului.

- E rândul apărătorului, al cărui mandat e plin de noblețe și de demnitate, să facă a fi auzită vocea rațiunii și a omeniei.

- Justitia est constans et perpetua voluntas jus sum cuique tribuendi...

- Domnule avocat, încercați să puneți mai puțină erudiție în pledoariile dv și să folosiți mai puține citate.

- Domnule președinte, credeam că erudiția nu poate fi vătămătoare într-o pledoarie...

- Dar, dacă domnul președinte dorește, pot să traduc citatul.

- Traducerea e tot atât de inutilă ca și citatul.

- Spuneam, așadar, domnilor jurați, înainte de a fi întrerupt de domnul președinte, Justitia est constans...

- Mă opresc, domnilor, și continui în limba noastră natală.

- Să încercăm a examina aceste fenomene divers... pardon, m-am zăpăcit, mă aflu la pagina a treia a pledoariei mele, când, de fapt, trebuia să reiau de la pagina întâia, unde sunt preocupat de teoria somnului.

- Un savant a spus: Somnul e acea stare de amorțire în care omul, izolat de obiectele exterioare, prin inactivitate forțată a simțurilor, nu trăiește decât o viață mecanică.

- De când a fost azvârlit pe pământ, omul resimte nevoia de odihnă. Mai cu seamă atunci când e foarte obosit... ori după ce mănâncă foarte bine.

- Dar cum se produce oboseala? Ea provine din muncă sau din lipsa alimentelor. Ori din dieta alimentară... această sperietoare a insului modern.

[...]

Citat aleatoriu
Curtea cu juri (1977)Citat din

Curtea cu juri

Citate din piesa de teatru Curtea cu juri, însoțite de extrase audio în interpretarea unor mari actori români.

Actori (voci): Dem Rădulescu (Jean Iroux), Mircea Șeptilici (Președintele), Radu Beligan (Procurorul), Mihai Fotino (Avocatul apărării), Silvia Dumitrescu-Timică (Văduva Lodée), Ștefan Mihăilescu-Brăila (Dl Barbier), Virgil Ogășanu (Dl Prudhomme),

Data înregistrării: 1977

Descriere: Teatru scurt de comedie după piesa lui Henry Monnier, în traducerea lui Valentin Silvestru.

Chestionar

Folosiți replicile audio pentru: