Vorbim uneori franțuzește pentru că-n limba noastră n-avem întotdeauna expresii proprii când vrei să spui...
Fragment audio de 8 secunde din piesa de teatru radiofonic Joc de societate (1964).
Puteți regăsi aceasta replică la minutul 00:17:43 in versiunea Bandă a înregistrării.
Contextul citatului
[...]
- Da, papa. Ai să te simți dans un etat agreable.
- Măi copii, când vorbiți cu mine, n-o mai luați pe englezește.
- Pe franțuzește, vrei să spui.
- Tot păsărească e pentru mine... tot o brânză.
- Papa, te rog nu mai zice 'brânză'. Dar cum să zic? N-oți fi vrând să-i spun brânzei pe franțuzește.
- Vorbim uneori franțuzește pentru că-n limba noastră n-avem întotdeauna expresii proprii când vrei să spui...
- Așa. Puneți acum și papucii.
[...]
