Fragment audio de 9 secunde din piesa de teatru radiofonic Războiul blond (1967).
Puteți regăsi aceasta replică la minutul 00:14:26 in versiunea Bandă a înregistrării.
Contextul citatului
[...]
- De altfel, tocmai despre apărarea libertății e vorba. Libertatea de a trăi așa cum înțelegem noi, elenii, să ne trăim viața.
- Asta e, ce vrei să-mi îndrugi?
- Te rog să știi că, pentru mine, cuvintele există doar sub forma unor perechi de sinonime, or, o asemenea pereche este alcătuită din vorbele morală și ipocrizie.
- Bine, dar tu însuți, fiu al lui Laerte, divinule Ulise, nu spuneai adineauri?
- Ba da, spuneam, am morala mea, dar nu fac dintr-ânsa lege pentru nimeni, nici măcar pentru mine. Și... și dacă mi s-ar năzări s-o schimb?
- Ai să mă ierți, scumpe oaspe, știi, astăzi curățim măslinii de viță, toți companionii mei sunt de părere c-a venit timpul să eliberăm pomii de coama crescută.
- Mă-ntrebai de meleagurile Ithacăi, nu? Minunate locuri!
- Aici, Ulise, parcă s-au întâlnit toate frumusețile Eladei, strânse la un loc aidoma degetelor de la mână strânse în căușul pumnului strâns...
- Țărmul la care-au tras corăbiile are un nisip mai fin decât acela de pe plaja unde Menelaos se desfăta, confundând, în joacă, revărsarea soarelui, a nisipului și-a părului auriu al Elenei...
- Al Elenei! Elenei!
- Pretutindeni măslinii stau de strajă mării, ca o fâșie prinsă-n stânca cenușie sau neagră.
- Ei, bine, nu! Te rog să nu mă contrazici...
- Aici, în Ithaca ta cea minunată...
[...]
Cele mai bune replici din film
Citat aleatoriu