Nu, domnule, Fuhrerul n-are nicio intenție rea. Pentru el, cotropirea lumii e ca o halbă cu bere pentru dumneata: îi place și-ncearcă.
Fragment audio de 11 secunde din piesa de teatru radiofonic Svejk în al doilea război mondial.
Puteți regăsi aceasta replică la minutul 00:17:54 in versiunea Bandă a înregistrării.
Contextul citatului
[...]
- Lor le convine. Ce, parcă ei plătesc? Nu! Ei încasează, încasează...
- Și-atunci mai spune o vorbă încolo, una încoace... parcă nu i-ar place.
- Și-atunci, te-ntreb eu: n-are dreptate Fuhrerul când se supără?
- Nu, domnule, Fuhrerul n-are nicio intenție rea. Pentru el, cotropirea lumii e ca o halbă cu bere pentru dumneata: îi place și-ncearcă.
- Și dacă-i reușește, atunci vai de spinarea perfidului englez.
- Mulțumesc. Am văzut-o. Am spus destul.
- Vino cu mine la Gestapo. Restul, ți-l spunem noi acolo.
- Vă rog, domnul Svejk n-a rostit aici decât cuvinte nevinovate. Nu-l nenorociți.
[...]